期刊文献+

玛丽安·摩尔诗集《我愿是一条龙》的文化借用与反冷战意识

Cultural Borrowing and Cold War Resistance in Marianne Moore’s O to Be a Dragon
原文传递
导出
摘要 美国现代主义诗人玛丽安·摩尔出版于1959年的诗集《我愿是一条龙》是其受华裔艺术家施蕴珍阐释中国古典绘画美学的《绘画之道》的影响而创作的。该诗集暗含了摩尔对于冷战剑拔弩张的意识形态斗争的诗学回应。美国的冷战宣传战是该诗集创作的前置背景,在人文地理学研究的"辖域意识"概念的视域下,《我愿是一条龙》对中国古典美学的借用实质上是摩尔对于冷战宣传战中刻意凸显的辖域意识的有意回击与反抗。 American modernist poet Marianne Moore’s 1959 poetry collection,O to Be a Dragon,was created under the influence from the Chinese American artist Mai-mai Sze’s book,The Tao of Painting,which explicates the aesthetics of classical Chinese painting.Moore’s collection delivers,implicitly,her poetic response to the ferocious ideological struggle during the Cold War.With the American Cold War propaganda as the foreground of this poetic collection,one may see from the perspective of the idea of"territoriality"in anthropogeogoraphical studies that the borrowing of the classical Chinese aesthetics in O to Be a Dragon is,in essence,Moore’s calculated counterattack and resistance against the concept of"territoriality,"a concept that was deliberately highlighted in the Cold War propaganda.
作者 苏琳 Su Lin(School of Foreign Studies,South China Normal University,Guangzhou 510631,China)
出处 《外国文学研究》 CSSCI 北大核心 2021年第2期80-93,共14页 Foreign Literature Studies
关键词 《我愿是一条龙》 冷战 辖域意识 玛丽安·摩尔 O to Be a Dragon Cold War territoriality Marianne Moore
  • 相关文献

参考文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部