摘要
隐喻和转喻的核心机理为外延内涵传承说。外延内涵传承不仅发生在以词语表示的概念之间的隐喻和转喻过程中,也是隐喻语篇和转喻语篇构成衔接和连贯的基础。隐喻语篇有外延式衔接和内涵式衔接模式,转喻语篇则呈现出邻近式传承模式和因果式传承模式。类层级结构的可扩展性和概念在外延内涵上的传承关系使得同一中心概念在向语篇投射时生成多个变体,语篇的这种再生性既体现出语篇建构的稳定性,也体现出其动态性。
The core of the mechanism of metaphor and metonymy is extension-intension inheritance,which not only exists in metaphorical and metonymical process between the notions expressed with words,but also forms the basis of cohesion and coherence of metaphorical and metonymical texts. The two modes of metaphorical text cohesion are extension-related cohesion and intension-related cohesion; metonymical text cohesion is shown in neighboring inheritance and cause-effect inheritance. The extensibility of type hierarch...
出处
《当代外语研究》
2010年第12期6-12,59,共8页
Contemporary Foreign Language Studies