摘要
文化张力和语言传播有相辅相成的功效。当前汉语已呈现全球扩布状态。不失时机地向海外推广汉语,提升汉语言文化的影响力,可以增强综合国力,为世界的和平发展作出更大贡献。汉语推广要坚持汉语规范。汉语现行规范标准的分歧是在中国语文现代化百年历史发展中形成的。最主要的分歧是中国内地的"普通话—汉语拼音方案—简化字"和中国台湾的"国语—注音字母—繁体字"两家。抛弃一切历史成见,持守"中国立场、华夏本位、全球视野"的理念,是全球汉语时代汉语推广工作应有的基本态度。
The promulgation of culture and the extension of a language complement each other.As interest in Chinese fast spreads all over the world,it is high time that the culture of the lan- guage be likewise promoted to increase its impact,to strengthen the comprehensive influence of the country and to contribute to world peace.To help ensure the effective learning of Chi- nese as a foreign language,the standard form must be emphasized.The current divergence in the standardization df the language is a by-product of the long history of linguistic moderniza- tion during the past hundred years.The main division at the time is between the'putonghua, pinyin and simplified characters'in China's Mainland and the'guoyu,zhuyin fuhao and origi- nal characters'in Taiwan.It is essential to adapt a non-biased position of'outlook on the world from the Chinese viewpoint'in order to effectively promote a global Chinese.
出处
《南开语言学刊》
2007年第1期118-130,167,共14页
Nankai Linguistics
关键词
全球汉语
文化张力
汉语推广
汉语规范
华语
变体
Global Chinese
Cultural Extension
Promotion of CFL
Standards of CFL Hua Yu
Variation