摘要
本文以“话轮”和“相邻对”(问答相邻对和非问答相邻对 )为单位 ,对六场不同的具有典型意义的案件的法庭审判的录音转写语料进行定量分析 ,并对问话行为的分布进行统计分析 ,从语言学角度揭示中国法庭审判的模式、审判参与者的作用和地位、问答互动在审判中的作用、问话行为和诉讼解决以及诉讼策略之间的关系。
This paper is devoted to a quantitative analysis of transcriptions of 6 different but typical courtroom trials in terms of turns and adjacency pairs (distinguished as “question-response pairs” and “non-question-response pairs”) as well as distribution of question acts and their different forms among trial participants in the trial process with an eye to revealing the status quo of Chinese forensic reforms, the status of the participants in terms of discourse space and initiation-response relationship, and the functions of question in trials as employed by different questioners.
出处
《语言文字应用》
CSSCI
北大核心
2002年第4期25-36,共12页
Applied Linguistics
关键词
话轮
相邻对
问答
分布
法庭审判
turns
adjacency pairs
questions and responses
trials
distribution
courtroom trials