摘要
本文回顾了我国90年代中期以来的解构主义翻译研究,概述了解构主义翻译学的优势与不足。由此指出,解构并不是目的,也不能导致翻译学的建立。要促进翻译学的发展必然要寻求如何构建新的理论体系。
Introduced into China since mid-1990s, research on deconstruction translation theory has undergone a robust development in China. This paper reviews the development of deconstruction translation theory since mid-1990s,Points out its advantages and disadvantages, and puts forward that only by constructing a new theoretic system for translation can we promote the development of science of translation.
出处
《重庆职业技术学院学报》
2006年第1期85-86,89,共3页
Journal of Chongqing Vocational& Technical Institute
关键词
解构主义
翻译学
重建
deconstruction
translation theory
reconstruction