摘要
斯奈德受中国的影响几乎是全方位的:儒家和道家思想、禅宗、中国山水画、尤其是中国古典诗歌都对他的诗歌创作产生了广泛影响。斯奈德的诗有禅意,他特别钟情于寒山和王维等人充满禅机佛理、歌颂大自然的诗篇。斯奈德所翻译的寒山诗和他寒山式的生活方式使他成为美国的寒山。
This article aims at studying the all-round influences of traditional Chinese culture on the modern American poet Gary Snyder. GarySnyder develops his unique poetic style under the inspiration of Confucianism, Taoism, Zen, Chinese mountains and rivers painting, especially Chinese classical poetry. Snyder is deeply in love with Han Shan's and Wang Wei's poetry, which eulogize nature with a strong flavor of Zenism. His translation of Cold Mountains Poems and his Han Shan's lifestyle make him American Han Shan.
关键词
中国情结
禅宗
中国山水画
中国古典诗歌
寒山
Chinese Complex
Zen
Chinese mountains and rivers painting
Chinese classical poetry
Han Shan