期刊文献+

《欧洲语言共同参考框架》新理念对汉语教学的启示与推动——处于抉择关头的汉语教学 被引量:62

The enlightenment and the impetus of the new approach of the Common European Framework of Reference for Language on the Chinese language teaching
原文传递
导出
摘要 《欧洲语言共同参考框架:学习、教学、评估》是欧洲理事会制定的关于语言教学、学习及评估的整体指导方针与行动纲领,是对几十年以来欧洲语言教学理论与实践的系统总结。新型的语言政策和标准体现了欧洲现代语言教学及学习的新理念,对“框架”进行探讨有助于把握21世纪语言教育的新方向。法国汉语教学发展迅猛,在“兼容”“框架”方面取得了一定的进展。面对各地建立语言政策及标准的教育新时代,世界汉语教学面临着重大的抉择和挑战。 The Common European Framework of Reference for Language (CEFRL) is developed through a process of several decades of scientific research and wide consultation, under the authority of the Council of Europe. It is the result of extensive research and ongoing work on communicative objectives, as exemplified by the popular Threshold level concept. This document provides a practical tool for setting clear standards to be attained at successive stages of learning and for evaluating outcomes in an internationally comparable manner. A European Union Council Resolution (November 2001) recommended the use of this Council of Europe instrument in setting up systems of validation of language competences. The influence of the CEFR in the fields of course design, textbook writing, language teaching, testing and training is wider and wider among the 47 member countries of the Council of Europe and the observer countries, as USA, Canada and Japan. The Chinese language teaching in France is growing fast, and some good results have been obtained in the field of compatibility between Chinese language and CEFRL. Facing the new epoch of education of promoting both language policy and language standards on the basis of the communicative approach, international Chinese language teaching cannot stay on the edge of the road and have to take up these new challenges.
作者 白乐桑 张丽
出处 《世界汉语教学》 CSSCI 北大核心 2008年第3期58-73,共16页 Chinese Teaching in the World
关键词 欧洲语言共同参考框架 标准 评估 多元语言能力 汉语教学 CEFRL standard, evaluation, plurilingual competence, the Chinese language teaching
  • 相关文献

参考文献26

  • 1白乐桑.汉语教材中的文、语领土之争:是合并,还是自主,抑或分离?[J].世界汉语教学,1996,10(4):100-102. 被引量:54
  • 2白乐桑,赵惠淳.法国汉语口语教学观感[J].世界汉语教学,2002,16(1):87-92. 被引量:6
  • 3方绪军.CEFR对汉语测试研发的启示[J].世界汉语教学,2007,21(2):136-143. 被引量:19
  • 4台湾国立高雄师范大学多媒体英语协会.(2007)《欧洲共同语文参考架构》(中文翻译版),台湾:和远图书信息出版社.
  • 5王建勤.(2007)汉语国际推广的语言标准建设与竞争策略,《汉语教学学刊》第3辑,北京:北京大学出版社.
  • 6周守晋.(2007)《欧洲共同框架:语言学习、教学、测试参考标准》与对外汉语教学,《汉语教学学刊》第3辑,北京:北京大学出版社.
  • 7Bildungsportal Nordrhein-Westfalen (2004) Fremdsprachenzertifikate und Kompetenzstufen des Gemeinsamen Europaischen Referenzrahmens fur Sprachen.
  • 8Conseil de l' Europe ( 1993 ) Rapport du Symposium sur la transparence et la coherence dans l' apprentissage des langues en Europe : objectifs, ealuation, certification, Strasbourg.
  • 9Conseil de l' Europe ( 2001 ) Cadre europeen commun de reference pour les langues : apprendre, enseigner,evluer. Paris : Didier.
  • 10Council of Europe (2001) Common European Framework of Reference for Language: Learning, Teaching, Assessment. Cambridge: Cambridge University Press.

二级参考文献20

  • 1孙玉荣.DIALANG——14种语言的网上诊断性测试系统[J].中国考试,2004(7):53-54. 被引量:4
  • 2郑新民.多元化下的共识:亚洲英语教学发展的新动态、新趋势——北京Asia TEFL第3届年会述评[J].外国语,2006,29(2):72-79. 被引量:27
  • 3国家对外汉语教学领导小组办公室汉语水平考试部.《汉语水平等级标准与语法等级大纲》[M].北京:高等教育出版社,1996..
  • 4吕必松.(1999).汉字教学与汉语教学,吕必松主编.《汉字与汉字教学研究论文集》,北京:北京大学出版社.
  • 5白乐桑(2000).汉语教学与滚雪球规律—说文解词—教学工具书的编写,见《第六届世界华语文教学研讨会论文集》.
  • 6Contribution du Groupe des langues vivantes a l'enquete de l'Inspection generale de l'Education nationale sur la place de l'oral dans les enseignements:de l'ecole primaire au lycee
  • 7《法国中学外语口语教学的督学报告》,法国教育部外语总督学部,Robert ASSELINEAU执笔,1999.
  • 8http://www. ahe. org.
  • 9http://www. cambridgeesol. org.
  • 102005年HSK(商务)网页http://www.hsksw.cn.

共引文献76

同被引文献495

引证文献62

二级引证文献420

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部