期刊文献+

实际语篇中直接引语与间接引语的混用现象 被引量:24

Blending of Direct Discourse and Indirect Discourse in Actual Texts
下载PDF
导出
摘要 在实际语篇中有一些直接引语与间接引语混用的现象,这种现象在古代汉语与现代汉语中都存在。通过对文本中用例的分析,总结出直接引语与间接引语混用可分为两种类型,一种是在文本中的人物言语中又出现新的言说关系时产生的混用,另一种是文本叙述人的转述与文本中人物言语的直述相混合。这种现象的产生是由于叙述中心理空间的转换,可以看作语篇层面的糅合。 In actual texts, there is such a phenomenon that the direct discourse and the indirect discourse are blended. This phenomenon exists both in Old Chinese and in contemporary Chinese but has recieved little attention. This paper examines the subtypes of this blending. One subtype occurs when new speech relation emerges in the speech of a figure in the text, the other takes place when author's speech and the speech of a figure in the text mix. This paper explains the reason for the blending from the perspective of mental space shifting.
作者 董秀芳
机构地区 北京大学中文系
出处 《语言科学》 CSSCI 2008年第4期367-376,共10页 Linguistic Sciences
关键词 语篇 直接引语 间接引语 糅合心理空间 视点 text direct discourse indirect discourse blending mental space point of view
  • 相关文献

参考文献5

二级参考文献55

共引文献644

同被引文献366

引证文献24

二级引证文献91

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部