期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
如何将汉语习语翻译成英语
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
我们通常所说的汉语习语包括成语(idioms)、谚语(provebs)、歇后语(enigmaticfolksimiles)、俗语(coloquialisms)、格言(maxims)和方言(dialect)等。这些习语因其精辟、生动、形象而得以广泛运用...
作者
杜翠琴
胡海兰
机构地区
兰州大学大学英语教学部
出处
《社科纵横》
1998年第5期79-80,共2页
Social Sciences Review
关键词
汉语习语
歇后语
《儒林外史》
大学英语教学
翻译成
比喻形象
癞虾蟆
《红楼梦》
汉英翻译
民族特色
分类号
H136.4 [语言文字—汉语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
5
引证文献
1
二级引证文献
2
同被引文献
5
1
王芳.
中英习语翻译文化特色的处理[J]
.中国科技翻译,2001,14(1):34-36.
被引量:35
2
张亚婷.
小议英语习语的翻译方法[J]
.咸阳师范学院学报,2001,16(5):36-37.
被引量:1
3
张莉.
浅谈英汉习语互译技巧[J]
.辽宁师专学报(社会科学版),2002(4):92-93.
被引量:2
4
陈明礼,刘勇.
英汉习语及其翻译[J]
.零陵师范高等专科学校学报,2002,23(4):72-74.
被引量:3
5
罗爱军.
论习语的翻译方法[J]
.西藏大学学报(社会科学版),2001,16(2):62-65.
被引量:1
引证文献
1
1
邹秋娟.
论习语的翻译方法[J]
.读与写(教育教学刊),2007,4(3):17-18.
被引量:2
二级引证文献
2
1
何素芳.
论汉英习语的文化差异及翻译[J]
.闽西职业技术学院学报,2008,10(3):90-93.
2
刘静.
文化视角下论英汉习语的差异及其翻译[J]
.商情,2012(42):147-147.
1
杨思柳.
浅谈汉语习语的翻译[J]
.科技创新导报,2014,11(4):148-148.
2
周王娇.
虾孩子[J]
.中等职业教育,2006(01S):30-30.
3
王亦琳.
归化和异化策略在汉语习语翻译中的运用——以杨宪益在《红楼梦》中的习语翻译为例[J]
.开封教育学院学报,2015,35(5):41-42.
4
段立欣,少君,文娟.
盐罐与虾[J]
.故事作文(低年级版),2016,0(2):4-7.
5
吴永昇.
汉语习语翻译中的归化与异化[J]
.龙岩师专学报,2004,22(2):98-100.
被引量:1
6
韩志方,梁虹.
归化和异化策略在汉语习语翻译中的运用——以《丰乳肥臀》英译本为例[J]
.现代语文(下旬.语言研究),2013(12):150-152.
7
鲜虾话题[J]
.天天爱学习(一年级),2011(5).
8
鲜虾话题[J]
.天天爱学习(一年级),2014(3):46-46.
9
孙媛,柳若云.
浅析杨译《红楼梦》习语的翻译[J]
.十堰职业技术学院学报,2003,16(3):67-69.
被引量:1
10
鲜虾话题[J]
.天天爱学习(一年级),2013(33):46-46.
社科纵横
1998年 第5期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部