摘要
本研究以Swales的语类结构模式为分析框架,以北京师范大学外文学院应用语言学方向的100篇硕士论文的"前言"部分为分析语料,探讨了中国学生英语专业硕士论文"前言"部分的语类结构特征。分析结果表明,中国学生总体语类结构与英语为本族语的写作者基本一致,但在具体语步的选择上仍存在差异。无论是在"确立研究领域"还是在"占据研究地位"等方面,中国学生能够以研究者的身份积极建立自己合适的研究课题,确立科学的分析视角,构建合理的结构框架。但由于过分受"学习者"身份和中国传统文化的影响,他们在"设置合适的研究地位"时缺乏竞争意识和挑战性。为了更好地指导学生的论文写作,尽快地与国际英语学术论文写作接轨,本文提出了较为完善的英语专业硕士论文的语类结构模式。
This study, following Swales’ CARS Model, aims to explore the generic structure of Chinese MA thesis introductions by examining 100 texts drawn from students in the School of Foreign Languages and Literatures, Beijing Normal University in the field of Applied Linguistics. The analysis shows that, Chinese MA students actively construct their role as a researcher either in terms of "establishing a territory" or in terms of "occupying the niche" by choosing an appropriate research topic, establishing a scientific position for analysis, and outlining a clear thesis structure; however, in terms of "establishing a niche", they lack challenging and forceful means of creating the research space, revealing that their learner status and cultural background are influencing factors of this specific genre. A modified model is provided for pedagogical purposes, based on evaluation of the generic structure of Chinese MA thesis introductions.
出处
《中国外语》
CSSCI
2010年第6期54-60,78,共8页
Foreign Languages in China
基金
教育部人文社会科学研究2008年度一般项目"中
外学生英语硕士论文语类结构的对比分析"的部分成果
项目号为08JA740005
关键词
学术语篇
前言
语类结构
语步
步骤
academic discourse
introductions
generic structure
moves
steps