期刊文献+

近代新旧约全书在闽的方言翻译与传播 被引量:2

下载PDF
导出
摘要 本文旨在发掘和整理近代外国传教士在闽的《圣经》方言译本及其传播活动。全文分为四个部分:一是《新旧约全书》在闽方言的翻译文献;二是《旧约全书》及其篇目在闽的方言翻译文献;三是《新约全书》及其篇目在闽的方言翻译文献。四、近代新旧约全书在闽的传播。
作者 马睿颖
出处 《福建论坛(人文社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2011年第8期130-138,共9页 Fujian Tribune
  • 相关文献

参考文献6

二级参考文献7

  • 1吴少静,黄少枚.近代福建对外音乐文化交流的兴盛[J].人民音乐(评论),2005(6):55-58. 被引量:3
  • 2恩斯特·卡西尔.语言与神话[M].北京:三联书店,1988..
  • 3皮尔·布迪厄.文化资本与社会炼金术[M].上海:上海人民出版社,1997..
  • 4Pierre Boudieu.The Outline of a Theory of Practice[M].Cambridge: Cambridge University press, 1977.
  • 5理雅格.《圣经》翻译工作的新发展[A].刘翼凌.译经论丛[C].巴贝里:福音文宣社,1979..
  • 6Dodd· C·H.The Translation of the Bible: Some Questions of Principle[M].New York: The Bible Translator,1960.
  • 7吴少静,黄少枚.近代福建基督教学校音乐教育简况及启示[J].星海音乐学院学报,2004(2):63-66. 被引量:6

共引文献28

同被引文献42

引证文献2

二级引证文献28

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部