期刊文献+

英汉“到达”类动词的框架语义对比研究

下载PDF
导出
摘要 英汉语言"到达"类动词使用率颇高,本文从框架语义学的视角进行分析,运用北大语料库和英国国家语料库,逐一分析英汉四组"到达"类动词中各框架元素及其组成成分。
作者 刘姐 李天贤
出处 《现代语文(下旬.语言研究)》 2013年第11期138-140,共3页 Modern Chinese
  • 相关文献

参考文献7

  • 1Fillmore,C.J. Frame Semantics[A].The Linguistic Society of Korea,1982.111-137.
  • 2Johnson,C,C.J.Fillmore,E.Wood,J.Ruppenhofer,M.Urban, M.Petruck,and C.Baker. The FrameNet Project:Tools for Lexicon Building[A].Berkeley:ICSI-University of California at Berkeley,2001.
  • 3Langacker,R.W. Foundations of Cognitive Grammar, Vol.1[M].{H}Stanford,CA:Stanford University Press,1987.
  • 4Langacker,R.W. Foundations of Cognitive Grammar, Vol[M].{H}Stanford,CA:Stanford University Press,1991.
  • 5Maria Cristobal. Arriving events in English and Spanish:a contrastive analysis in terms of Frame Semantics[M].International Computer Science Institute(ICSI),2001.
  • 6李福印.认知语言学概论[M]{H}北京:北京大学出版社,2008.
  • 7潘艳艳.框架语义学:理论与应用[J].外语研究,2003,20(5):14-18. 被引量:76

二级参考文献19

共引文献75

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部