期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
奢侈品牌文化内涵与翻译原则研究
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
文章分析了奢侈品牌文化的内涵与功能及对消费者心理特征的影响,提出了奢侈品牌翻译应注重的基本原则:以维护原品牌名声、保护其文化价值、满足奢侈品消费者的心理需求、实现奢侈品牌翻译之目的。同时,也为中国老字号品牌外译提供了借鉴。
作者
占俊英
许明武
机构地区
中南财经政法大学外国语学院
华中科技大学外国语学院
出处
《新疆社会科学》
CSSCI
2015年第2期152-155,共4页
Social Sciences in Xinjiang
基金
教育部哲学社会科学专项委托项目"基于品牌信息矩阵结构的中国品牌外译传播研究"(14JF009)的阶段性研究成果
关键词
品牌文化
奢侈品牌
翻译原则
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
42
参考文献
14
共引文献
100
同被引文献
17
引证文献
1
二级引证文献
2
参考文献
14
1
刘梅.
品牌文化与品牌名称的翻译[J]
.安徽理工大学学报(社会科学版),2008,10(3):66-69.
被引量:8
2
周剑波,北竹.
品牌翻译与经济全球化条件下的“文化因素”研究[J]
.北京第二外国语学院学报,2005,27(6):88-92.
被引量:10
3
赵冬生.
归化原则与互文内涵二度重写下的商标品牌翻译研究[J]
.黑龙江高教研究,2012,30(7):191-194.
被引量:4
4
烈炎冲.《奢侈品牌文化研究》,httpi//blog.sin..com,2013年.
5
彭传新.
奢侈品品牌文化研究[J]
.中国软科学,2010(2):69-77.
被引量:46
6
李嘉诚、Eric.《品牌文化》,http://blog.sina.com.cn/s/blog-5e33febf01loOgceh.html.
7
大卫·艾克.《创建强势品牌》,吕一林,译,北京:中国劳动社会保障出版社,2005年.
8
刘家凤.
多维视角的英汉品牌名称翻译解析[J]
.中华文化论坛,2010(2):131-134.
被引量:3
9
郭尚兴.
论商标的确立与翻译[J]
.中国科技翻译,1995,8(4):28-31.
被引量:37
10
Dubois, Gilles Laurent, Sandor Czellar, Consumer Rapport'to Luxury:Analyzing Complex and Ambivalent Atti- tudes, Les Cahiers de Recherehe, 2001 (736).
二级参考文献
42
1
郭尚兴.
论商标的确立与翻译[J]
.中国科技翻译,1995,8(4):28-31.
被引量:37
2
李森林.
文化对国际贸易的影响[J]
.国际商务(对外经济贸易大学学报),2004(6):85-88.
被引量:3
3
任荣.
从语言的经济价值角度谈英文商标词的设计原则[J]
.外语教学,2002,23(5):17-20.
被引量:44
4
孙顺平.
商标名的翻译原则与品牌文化——从宝洁公司产品中文商标名得到的启示[J]
.皖西学院学报,2005,21(3):94-96.
被引量:1
5
甘俊,肖子拾.
中国奢侈品消费行为探析[J]
.商场现代化,2007(04Z):157-159.
被引量:21
6
孙致礼.
译者的职责[J]
.中国翻译,2007,28(4):14-18.
被引量:101
7
菲利普·佩罗.从外表到奢侈:必需剩余物的升为变化[M].巴黎:Belin出版社,1988.46.
8
亨利·明茨伯格.明茨伯格论管理[M].北京:机械工业出版社,2007.
9
沃夫刚·拉茨勒.奢侈带来富足[M].刘风译.北京:中信出版社,2003.
10
大卫·艾克.创建强势品牌[M].吕一林译.北京:中国劳动社会保障出版社,2005.
共引文献
100
1
陈立丽,乐国斌(指导).
中西文化差异视角下商标翻译的策略研究[J]
.文艺生活(下旬刊),2018,0(6):90-90.
2
虞莉.
商品品牌名称的语义分析与翻译[J]
.鄂州大学学报,2007,14(1):65-66.
被引量:3
3
郭自嘉.
英汉商标翻译赏析及市场价值[J]
.廊坊师范学院学报(自然科学版),2008(z1):134-135.
4
黄兵.
谈谐音寓义在英文商标词汉译中的运用[J]
.宁夏大学学报(人文社会科学版),2009,31(6):237-239.
被引量:2
5
唐忠顺.
我国出口产品商标翻译的主要问题及对策研究[J]
.湖南科技大学学报(社会科学版),2013,16(3):159-162.
被引量:5
6
郭婉玲.
框架驱动法在品牌翻译中的应用[J]
.长春教育学院学报,2014,30(5):85-86.
7
张晶.
重视商标翻译 树立企业形象[J]
.黑龙江对外经贸,2004(10):41-42.
8
游玉祥.
商标翻译中文化意象的灵活移植[J]
.安徽师范大学学报(社会科学版),2005,33(1):110-114.
被引量:11
9
商标翻译中文化意象的灵活移植[J]
.安徽师范大学学报(社会科学版),2005,33(1).
10
张向阳.
商标词翻译的目的性行为[J]
.湖南农业大学学报(社会科学版),2005,6(2):83-85.
被引量:3
同被引文献
17
1
杨鼎新.
市场营销组合的跨文化分析和策略设计[J]
.生产力研究,2009(11):171-173.
被引量:1
2
马莉,付同青.
产品定价方法及其运用[J]
.价格月刊,2004(7):41-42.
被引量:12
3
郑春东,孟楠楠,唐建生.
主副品牌策略的实施模式研究[J]
.财经问题研究,2008(12):45-49.
被引量:7
4
宁昌会,薛哲.
来源国效应对联合品牌产品评价的影响[J]
.中南财经政法大学学报,2009(1):129-134.
被引量:7
5
陆娟,吴芳,张轶.
品牌联合研究:综述与构想[J]
.商业经济与管理,2009(3):90-96.
被引量:25
6
惠新.
两种量表统计方式在公共服务满意度中的比较[J]
.统计与决策,2009,25(23):159-161.
被引量:12
7
符国群.
产品溢价的经济学解释[J]
.当代经济科学,1999,21(3):76-80.
被引量:15
8
刘子慧,陈硕.
二手笔记本电脑定价的结构方程模型[J]
.人类工效学,2010,16(1):27-29.
被引量:1
9
雷超,卫海英.
品牌资产与消费者溢价支付意愿的关系——基于搜索、体验和信任属性产品的实证研究[J]
.开发研究,2011(1):124-128.
被引量:6
10
吴光宇,李东香.
刍议企业产品市场定价策略研究[J]
.生产力研究,2011(4):133-134.
被引量:3
引证文献
1
1
鲁成,赵敏,何松岳,葛云祥.
潮牌联名产品的价格溢出机制[J]
.东华大学学报(自然科学版),2024,50(1):171-177.
被引量:2
二级引证文献
2
1
刘娜.
瑞幸咖啡品牌联名的营销策略分析[J]
.中国商论,2024,33(13):81-84.
2
叶家磊,何晓佑.
在线协同设计中用户的产品偏好差异检验与识别[J]
.东华大学学报(自然科学版),2024,50(5):144-150.
1
刘梅.
品牌文化与品牌名称的翻译[J]
.安徽理工大学学报(社会科学版),2008,10(3):66-69.
被引量:8
2
张榕.
商标翻译中的文化因素[J]
.江苏外语教学研究,1997(1):31-34.
被引量:8
3
于诗文.
语言的文化内涵与功能研究[J]
.文艺生活(下旬刊),2011(12):77-77.
4
郭建红,黄田.
语言学与跨文化交际中的品牌文化[J]
.求索,2004(7):217-219.
被引量:2
5
蒋诗萍.
有界无域:奢侈品牌与当代艺术跨界的符号学分析[J]
.重庆广播电视大学学报,2015,27(3):8-12.
6
陈燕玲.
功能主义视角下的特色商标翻译——以奢侈品翻译为例[J]
.考试周刊,2012(68):86-87.
7
包芳.
中英品牌名称的命名模式及翻译探究[J]
.兰州教育学院学报,2012,28(9):133-134.
被引量:1
8
高平.
锦州店铺以及街(路)命名的文化内涵与功能分析[J]
.青年文学家,2015,0(10X):138-139.
9
郑芫.
富贵式翻译:目的论在奢侈品商标翻译中的体现[J]
.合肥学院学报(社会科学版),2014,31(6):22-26.
被引量:1
10
李婕.
潘高寿:传承向左 突破向右[J]
.经营者,2006(2):68-71.
被引量:1
新疆社会科学
2015年 第2期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部