摘要
立足于《国际中文教育中文水平等级标准》,基于一定规模的书面语语料,对泰国中高级阶段留学生产出性词汇广度进行统计。从冗余、缺失、替代三种外部视角和语义与结构内部视角,考察泰国中高级阶段留学生产出性词汇的准确性,归纳并分析泰国留学生汉语词汇错误的类型和分布。结合对泰国留学生的教学实践,总结泰国中高级阶段留学生汉语词汇学习的难点,并提出具有针对性的解决措施。通过这一个案研究,不仅为教师预防和纠正学习者词汇偏误提供参考,而且为改进汉语词汇教学提供实证支撑。
Based on a certain scale of written language data,this paper investigates the breadth of productive vocabulary of Thailand students in middle and advanced stages,studies the accuracy of productive vocabulary from three external perspectives:redundancy,deletion and substitution and from the internal perspective of semantic and structural aspects,and summarize and analyze the types and distribution on the investigation results.Combining the author’s practice in teaching Thailand students,this paper summarizes the difficulties in Chinese vocabulary for middle and advanced Thailand students,and puts forward specific measures to solve them,so as to provide valuable reference materials for teachers to prevent and correct learners’vocabulary,carry out teaching activities and improve Chinese vocabulary teaching.
作者
刘小蝶
刘东青
Liu Xiaodie;Liu Dongqing(Division of International Exchange and Cooperation,Beijing Union University,Beijing 100101,China)
出处
《现代语文》
2024年第3期89-95,共7页
Modern Chinese
基金
北京联合大学教学改革项目“普通话水平测试在国际中文教育教学中促进作用的研究”(JG2023Z001)。
关键词
泰国
中高级阶段
汉语学习者
产出性词汇
词汇偏误
Thailand
middle and advanced stages
Chinese learners
productive vocabulary
vocabulary errors