期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
目的论视角下时尚杂志广告翻译解析
下载PDF
职称材料
导出
摘要
时尚杂志广告的翻译研究是一个新兴领域。以德国翻译理论家Vermeer提出的翻译理论——目的论为指导,译者可以更有效地分析此类广告的翻译特点、策略和方法。该文借助目的论的三个原则,对数十例国内发行的时尚杂志内置广告英译汉案例进行分析,发现这三个原则在翻译实践中有着不同的作用,其协同使用使得翻译策略更加灵活,方法更为多样化。
作者
岳宏博
机构地区
天津大学
出处
《海外英语》
2013年第21期201-202,211,共3页
Overseas English
关键词
目的论
时尚杂志
广告
翻译策略和方法
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
24
参考文献
12
共引文献
39
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
12
1
姜卫玲.
我国女性时尚杂志的变迁与社会变革[J]
.新闻界,2010(4):72-73.
被引量:3
2
刘驰.
目的论在广告翻译中的应用[J]
.山东外语教学,2011,32(3):109-112.
被引量:16
3
陈弦.
功能目的论参照下广告文体的翻译[J]
.鸡西大学学报(综合版),2011,11(12):82-83.
被引量:1
4
Kussmaul Paul.Training the Translator. . 1995
5
Reiss Katharina,Hans J Vermeer.Groundwork for a General Theory of Translation. Journal of Women s Health . 1984
6
Newmark Peter.Approaches to Translation[]..1982
7
刘家凤.
品牌文化对品牌名称翻译的影响机制模型——基于西方品牌名称汉译的经验证据[J]
.中华文化论坛,2009(3):139-142.
被引量:4
8
张瑾佳.
广告翻译中的文化差异和翻译技巧[J]
.新闻界,2011(1):40-41.
被引量:7
9
马婷.
目的论指导下的广告标语翻译[J]
.滨州学院学报,2008,24(4):92-94.
被引量:1
10
谢玉.
目的论观照下广告口号的翻译[J]
.山西财经大学学报,2009,31(S2):255-256.
被引量:5
二级参考文献
24
1
叶璐.
时尚期刊本土化的思考[J]
.大连理工大学学报(社会科学版),2005,26(4):93-96.
被引量:3
2
章学珍.
图像·娱乐·消费——谈《良友》与都市大众文化[J]
.电影文学,2007(23):125-125.
被引量:1
3
苏淑惠.
广告英语的文体功能与翻译标准[J]
.外国语,1996,19(2):51-56.
被引量:73
4
黄志贵,姚晓琴.
品牌的个性化及其价值[J]
.西南民族学院学报(哲学社会科学版),2004,25(9):68-70.
被引量:5
5
李康化.
《良友画报》及其文化效用[J]
.上海交通大学学报(哲学社会科学版),2002,10(2):99-103.
被引量:21
6
邱敏.
从目的论角度谈汉英广告翻译[J]
.重庆三峡学院学报,2005,21(1):122-125.
被引量:9
7
金庭栋,周洁如.
品牌名称对顾客购买决策行为的影响研究[J]
.科技管理研究,2005,25(5):91-93.
被引量:15
8
今代妇女,1931,(29).
9
顾兰英.《中国妇女创刊60周年纪念文章之三:迎着新中国的曙光》,中国妇女网(http://www,womenofchina,com/newslist.asp?cid=143),2007-05-10.
10
Nord, C. Translating as a Purposeful Activity -- Functionalist Approaches Explained [ M ]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2001.
共引文献
39
1
李敏慧.
目的论视角下产品广告语的英译——以华为公司产品广告为例[J]
.汉字文化,2022(S02):284-286.
2
周伊,乐国斌(指导).
目的论视角下电商网站产品介绍的翻译研究[J]
.文艺生活(下旬刊),2018,0(6):91-92.
被引量:1
3
刘家凤.
多维视角的英汉品牌名称翻译解析[J]
.中华文化论坛,2010(2):131-134.
被引量:3
4
吴粉华.
商务广告翻译中的文化介入[J]
.宜春学院学报,2011,33(9):141-143.
5
陈蕾,朱小美.
从关联理论翻译观看广告翻译中文化意象的重构[J]
.合肥学院学报(社会科学版),2012,29(1):78-82.
被引量:3
6
田传茂.
译者动机的类型与本质[J]
.山东外语教学,2013,34(1):93-98.
被引量:4
7
闵西鸿,陈剑.
品牌宣传口号的交际翻译研究[J]
.湖北经济学院学报(人文社会科学版),2013,10(8):104-105.
被引量:1
8
赵芝英,包通法.
近十年广告翻译研究回顾与思考[J]
.疯狂英语(教师版),2013(4):184-188.
被引量:2
9
王小济.
从关联理论探讨产品说明翻译的效度[J]
.齐齐哈尔师范高等专科学校学报,2014(2):80-82.
10
孙千惠,史顺良.
浅析高低语境视角下中英文汽车广告的语言[J]
.兰州交通大学学报,2014,33(2):86-89.
被引量:5
海外英语
2013年 第21期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部