期刊文献+

翻译学的学科定位与逻辑起点——几种不同翻译观的比较研究 被引量:10

Disciplinary Orientations and Logical Starting Points of Translation Studies -A Comparative Study of Different Viewpoints
下载PDF
导出
摘要 关于翻译学的一些争论之所以见解殊异,其主要原因是不同的翻译观有对翻译学的不同学科定位,并有各不相同的逻辑起点。本文主要分析了语文学式、结构主义语言学式、解构主义以及建构主义翻译观的不同学科定位依据及各自不同的逻辑起点,同时指出它们各自的哲学基础、真理观、语言观和理性观。 This paper suggests that the reason why the arguments about Translatology vary greatly lies in the different points of view about translation studies, each of which has its own disciplinary orientation and logical starting point. The author tries to make a comparative review of the bases of these disciplinary orientations and logical starting points, focusing on their philosophical foundations, viewpoints about language, truth, and rationality.
作者 侯向群
出处 《解放军外国语学院学报》 北大核心 2003年第2期77-81,共5页 Journal of PLA University of Foreign Languages
关键词 翻译研究 学科定向 逻辑起点 translation studies disciplinary orientation logical starting point
  • 相关文献

参考文献8

  • 1费尔迪南*德*索绪尔. 普通语言学教程[M]. 北京: 商务印书馆, 1996.
  • 2克罗奇.美学与艺术和语言哲学[M]. 北京: 中国社会科学出版社, 1992.
  • 3乔纳森*卡勒. 论解构[M]. 北京: 中国社会科学出版社, 1998.
  • 4张首映. 西方二十世纪文论史[M]. 北京: 北京大学出版社, 2000.
  • 5尤尔根*哈贝马斯. 交往与社会进化[M]. 重庆: 重庆出版社, 1989.
  • 6Edwin Gentzler. Contemporary Translation Theories [M]. London & New York: Routledge, 1993.
  • 7Susan Bassnett. Translation Studies [M]. London and New York: Routledge, 1991.
  • 8Wolfram Wilss. The Science of Translation Problems and Methods [M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2001.

同被引文献97

引证文献10

二级引证文献19

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部