期刊文献+

科技文章造句的三种境界 被引量:16

原文传递
导出
摘要 有人认为:所谓科技英语,无非是行文用词上多一些艰深难懂的专业词汇,在语体上显得比较正式而已,它和一般英语并无二致。其实,这是一种误解,至少是一种偏见。继《科技文章遣词的三种境界》一文(见2003年本刊第5期)之后,本文欲讨论科技文章的造句特点。同样,英语科技文章的造句也体现了英语的美学特质。
出处 《中国翻译》 CSSCI 北大核心 2004年第1期81-84,共4页 Chinese Translators Journal
  • 引文网络
  • 相关文献

同被引文献85

引证文献16

二级引证文献24

;
使用帮助 返回顶部