摘要
清末北京话中才出现"干脆"一词,最初为形容词,经百余年的发展到现代已完成了从形容词到语气副词的语法化过程,"直接"这一语义特征和形容词作状语这一句法位置是其变化的主要条件。北京话语气副词"干脆"的意义和用法与普通话略有差异。
The word "gancui" existed in the late Qing Dynasty first as an adjective,it has been completed to the modern tone of adverbs from adjectives to the syntax of the process."gancui" in Beijing dialect has a little difference from Mandarin.
出处
《北京社会科学》
CSSCI
北大核心
2011年第5期79-82,共4页
Social Sciences of Beijing
基金
北京语言大学校级项目(08YB09)
北京语言大学青年自主科研支持计划资助项目(09JBT18)
关键词
北京话
干脆
副词
形容词
演变
Beijing dialect
Gancui
adverbs
adjective
development