期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
Beauty in Sense, Sound and Form in Poetry Translation —— Translation of Tang Poems From Chinese to English
Beauty in Sense, Sound and Form in Poetry Translation —— Translation of Tang Poems From Chinese to English
下载PDF
职称材料
导出
摘要
本文对诗歌翻译的三要素 :意美、声美、形美作一简要的介绍和分析。其中主要以唐诗的翻译为例 ,说明翻译是一种再创作的过程。
作者
李海燕
机构地区
内蒙古大学外国语学院
出处
《内蒙古师范大学学报(教育科学版)》
2000年第4期155-158,共4页
Journal of Inner Mongolia Normal University:Educational Science Edition
关键词
BEAUTY
SENSE
SOUND
FORM
poetry
translation.
beauty
sense
sound
form
poetry translation.
分类号
H315 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
刘玉双.
Domestication and Foreignization in Poetry Translation[J]
.金田,2011(7):190-190.
2
涂湘莹.
An Investigation into the Case of Multi-interpretation in Poetry Translation[J]
.英语广场(学术研究),2017(5):12-15.
3
本刊记者.
IATC的“IELTS”魅力 ——访IATC培训中心David Tang先生[J]
.成才与就业,2001(3):12-13.
4
Ian,Mason.
Poetry Translation Depends on the Translator’s Purpose:An Interview with Ian Mason about Poetry Translation and Translation Studies[J]
.Comparative Literature:East & West,2011(1):146-154.
5
林佳.
The Wording Techniques in Poetry Translation[J]
.海外英语,2013(12X):133-134.
6
王牧兰.
A Brief Analysis of the Translation of Tang Poem[J]
.海外英语,2011(5X):171-173.
7
谭欣欣.
Poetry Translation in English Teaching:Translation of Isles of Greece[J]
.校园英语(教研版),2012(12):139-139.
8
黄悠纯.
语文教师的语言艺术[J]
.语文教学与研究(综合天地),2005(12):91-91.
被引量:2
9
Paul.
中国姑娘吉利安·唐[J]
.海外英语,2003(11):34-35.
10
朱燕.
《A Red,Red Rose》及其译作赏析[J]
.安徽文学(下半月),2006(12):39-39.
被引量:1
内蒙古师范大学学报(教育科学版)
2000年 第4期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部