期刊文献+

林译《伊索寓言》中的中西文学比较 被引量:2

Research on the Comparison of Chinese and Western Literature in Aesop Fables Translated by Linshu
下载PDF
导出
摘要 文章以林译小说《伊索寓言》为基础,研究林纾在小说中的中西文学比较活动。林纾从小说的文学功能和社会作用方面比较中西文学作品,寻找、比较中西文学中一些相似的题材典故,并且以中国古代史实阐释伊索寓言,显示了初步的中西文学比较意识,对比较文学学科在中国的发展起到奠基作用。 Based on Aesop Fables translated by Linshu,the paper studies the comparison of Chinese anu Western literature in this novel.Linshu compares Chinese and Western literature from the perspective of social function of novels, tries to find similar stories and explains Aesop fables by means of Chinese historical stories.Linshu's comparative study of Chinese and Western literature lays the foundation for comparative literature in China.
作者 黄幼岚
出处 《泉州师范学院学报》 2014年第1期85-88,共4页 Journal of Quanzhou Normal University
基金 泉州师范学院科研计划资助项目(2012SK04)
关键词 林纾 《伊索寓言》 中西文学比较 Linshu Aesop Fables comparison of Chinese and Western literature
  • 相关文献

参考文献4

二级参考文献23

  • 1林纾.《黑奴吁天录》例言[A].二十世纪中国小说理论资料(第一卷)[C].陈平原,复晓虹编.北京:北京大学出版社,1989.
  • 2林纾.《不如归》序[A].陈平原,夏晓虹.二十世纪中国小说理论资料:1897-1916[C].北京:北京大学出版社.1989.332.
  • 3林纾.《斐洲烟水愁城录》序[A].陈平原,夏晓虹.二十世纪中国小说理论资料:1897-1916[C].北京:北京大学出版社,1989.142.
  • 4林纾.《黑奴吁天录》跋[A].陈平原,夏晓虹.二十世纪中国小说理论资料:1897-1916[C].北京:北京大学出版社.1989.28.
  • 5林纾.《迦茵小传》小引[A].陈平原,夏晓虹.二十世纪中国小说理论资料:1897-1916[C].北京:北京大学出版社.1989.138.
  • 6林纾.《剑底鸳鸯》序[A].陈平原,夏晓虹.二十世纪中国小说理论资料:1897-1916[C].北京:北京大学出版社.1989.271.
  • 7林纾.《鹰梯小豪杰》叙[A].陈平原,夏晓虹.二十世纪中国小说理论资料:1897-1916[C].北京:北京大学出版社.1989.523.
  • 8林纾.《英孝子火山报仇录》序[A].陈平原,夏晓虹.二十世纪中国小说理论资料:1897-1916[c].北京:北京大学出版社,1989.139.
  • 9林纾.《贼史》序[A].陈平原,夏晓虹.二十世纪中国小说理论资料:1897-1916[C].北京:北京大学出版社.1989.330.
  • 10蟠溪子.迦因小传·引言[A].阿英.晚清文学丛钞川、说戏曲研究卷[C].北京:中华书局,1960.283.

共引文献13

同被引文献14

引证文献2

二级引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部