期刊文献+

酒中有深味——贵州酒文化

La signification profondede l'alcool-Culture cenologique du Guizhou
原文传递
导出
摘要 “对酒当歌,人生几何”,生活时常需要好酒来调剂。当今的餐桌上,贵州酒常常是绕不过去的选择。现在市场上以贵州茅台镇为标识的酱香型白酒不下千余款,这些琳琅满目的白酒无不昭示着贵州是“好山好水酿好酒”的宝地,有着源远流长的酒文化。 Je chante et je trinque a la vie qui est si courte.>Nous avons souvent besoin de bon vin pour pimenter la vie.Aujourd'hui,les alcools du Guizhou sont devenus incontournables lors des repas.Plus d'un millier de types d'alcool arome sauce sont disponibles sur le marche sous le nom de la commune de Maotai dans le Guizhou.Autant de choix varies prouvent que le Guizhou dispose de bonnes conditions naturelles pour de bons alcools et que la region a une culture cenologiquede longuedate.
作者 萝卜丝 叶秀萍(翻译) Luo Bosi;Ye Xiuping
机构地区 不详
出处 《孔子学院(中法文对照版)》 2023年第3期24-29,共6页 INSTITUT CONFUCIUS
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部