摘要
无论是东方还是西方,古代文论对一个国家的文学、艺术、美学等方面都会持续产生深远影响。《文心雕龙》是中国古代最重要的文论著作之一,本文围绕德语世界的《文心雕龙》研究展开初步探究,通过梳理《文心雕龙》在德语世界的接受现状和以《文心雕龙》的书名翻译为例探讨其德译现状,发现一方面较之英语世界,德语世界对《文心雕龙》的研究仍显落后;而另一方面随着中国文学不断加大的域外影响力,以《文心雕龙》为代表的中国古代文论著作也正逐渐引起德语世界的关注,因此德语世界对其的研究尚存诸多有潜力的空间。
出处
《中外文化与文论》
2020年第4期-,共11页
Cultural Studies and Literary Theory
基金
2019年度国家社科基金重大项目“东方古代文艺理论重要范畴、话语体系研究与资料整理”(19ZDA289)的阶段性成果