摘要
清代官话有南、北两个主要分区,北方官话以北京话为代表,南方以南京官话为主。受到南北官话对立的影响,清代汉语教材也体现出南北官话不同的语言特点。指小的"儿"作为构词形态在南京官话中接受度较高,但由语音变化产生的儿化现象在南京官话中受到排斥。在民国时期南北官话融合过程中,南京官话对北京话中的儿化现象有约束和控制的作用。
The official dialects in Qing Dynasty have two main divisions,northern dialect and southern one.The northern mandarin dialect is represented by Beijing dialect,while the southern mandarin is dominated by Nanjing mandarin.Influenced by the antagonism between the north and the south,the Chinese conversation textbooks in Qing Dynasty also reflected the different linguistic features.We find that"儿"is widely used as a diminutive marking in Nanjing mandarin but is marginalized as a result of phonetic modification.There was a North-south integration of language during the period of the Republic of China,in which Nanjing mandarin has a restrictive and controlling effect on the development of"儿"in Beijing Dialect.
作者
李滢洁
匡鹏飞(指导)
LI Ying-jie(Research Center for Language and Language Education,Central China Normal University,Wuhan 430079,China)
出处
《华中师范大学研究生学报》
2020年第3期97-102,共6页
Central China Normal University Journal of Postgraduates
基金
华中师范大学2019年度研究生教育创新资助项目(项目批准号:2019CXZZ134)阶段性成果
关键词
儿化
南北官话
清代会话教材
rhotacitation
northern and southern official dialects
Chinese conversation textbooks in Qing Dynasty