摘要
随着全球化的快速发展,当前国际之间沟通联系变得更为重要,而在国内举办的各种国际性交流上,中日两国语言的翻译工作都极为重要,对于各国人员而言是直接影响到双方表达和语言沟通的重要手段之一,中日语言翻译中存在的问题将会直接影响到与国外人员之间的交流工作,甚至会影响到我国对于其他国家的第一印象,甚至是对交流业以及相关产业或企业产生不好的负面影响。本文正是就国际交流中日语言翻译存在的问题及纠错进行的深入探究,以及对于国际交流中翻译工作的完善提供理论借鉴。
出处
《作家天地》
2020年第8期31-31,37,共2页
基金
外语教学与研究出版社2017大学外语教学科研项目:原创赣剧《红珠记》剧本翻译及其国际推广战略研究(项目编号:2017092925)的阶段性研究成果