期刊文献+

现代汉语中“无奈”的词性、意义和分布初探 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 现代汉语中形容词"无奈"有两种用法:"无奈1"用在短语或单句中,作谓语(中心)、补语、修饰语之类句法成分;"无奈2"用在复句或句群中,是充当评价型独立语的语用标记。"无奈2"常出现在"A+无奈B(+C)"语篇中。其中,首句A表示预期(或计划)中的事态,中句B表示导致A不能实现的事态,其前的"无奈"表示对B的意外出现感到无可奈何,尾句C表示B所导致的结果。第一层次是A与[B+C]之间的转折关系,第二层次是B和C之间的因果关系。"无奈1"可以随文释作"没有办法/无计可施"。它常被误注为动词。"无奈2"可随文释作"可惜/遗憾(的是)"。它常被误注为连词或关联副词,这是因为它前后的关联词语经常被省略,这导致它经常兼有语篇关联功能。
作者 张秀松 刘通
出处 《语言与翻译》 CSSCI 2021年第2期20-27,共8页 Language and Translation
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献16

共引文献21

同被引文献3

引证文献1

二级引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部