期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
2010—2019年国内字幕翻译可视化研究与思考
被引量:
3
下载PDF
职称材料
导出
摘要
笔者以CNKI数据库收录的期刊为数据来源,通过精确关键词检索2010—2019年国内期刊刊载的研究型论文,借助CiteSpace可视化软件,对我国十年来字幕翻译研究的热点和趋势进行了可视化分析。该工具较为客观地描述了字幕翻译研究的研究方向,为学者以后进一步的翻译研究提供了参考。通过分析,笔者发现国内近十年字幕翻译研究更侧重于翻译策略的探讨与译例研究,建议学者们在注重理论的基础上使用更多的研究方法。
作者
林文华
机构地区
福州理工学院
出处
《英语广场(学术研究)》
2020年第12期16-19,共4页
English Square
基金
福建省中青年教师教育科研项目(JAS180789)阶段性成果。
关键词
CITESPACE
可视化分析
字幕翻译
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
77
参考文献
7
共引文献
7966
同被引文献
42
引证文献
3
二级引证文献
5
参考文献
7
1
邓微波.
中西字幕翻译之历史“沉浮”[J]
.广东外语外贸大学学报,2018,29(2):45-50.
被引量:9
2
李红满.
国际翻译学研究热点与前沿的可视化分析[J]
.中国翻译,2014,35(2):21-26.
被引量:158
3
潘艳红.
目的论研究在中国[J]
.哈尔滨学院学报,2005,26(3):129-132.
被引量:17
4
陈悦,刘则渊.
悄然兴起的科学知识图谱[J]
.科学学研究,2005,23(2):149-154.
被引量:820
5
王建华,周莹,张静茗.
中国影视翻译研究三十年(1989-2018)——基于CiteSpace的可视化分析[J]
.上海翻译,2019(2):33-38.
被引量:33
6
石诗,陈有坤.
基于CiteSpace国内生态翻译学研究的可视化分析[J]
.湖北工业大学学报,2019,34(6):58-62.
被引量:2
7
陈悦,陈超美,刘则渊,胡志刚,王贤文.
CiteSpace知识图谱的方法论功能[J]
.科学学研究,2015,33(2):242-253.
被引量:7143
二级参考文献
77
1
彭典贵.
影视翻译中情色禁忌语的归化策略[J]
.上海翻译,2013(3):66-68.
被引量:9
2
仲伟合,钟钰.
德国的功能派翻译理论[J]
.中国翻译,1999(3):48-50.
被引量:700
3
高兰云.
略论影视剧本翻译[J]
.中国广播电视学刊,1998(S2):66-67.
被引量:3
4
许钧.
关于翻译理论研究的几点看法[J]
.中国翻译,1997(3):5-8.
被引量:56
5
赵红洲,蒋国华.
知识单元与指数规律[J]
.科学学与科学技术管理,1984,5(9):39-41.
被引量:62
6
李运兴.
字幕翻译的策略[J]
.中国翻译,2001,22(4):38-40.
被引量:1000
7
陈悦,刘则渊.
悄然兴起的科学知识图谱[J]
.科学学研究,2005,23(2):149-154.
被引量:820
8
刘林青.
作品共被引分析与科学地图的绘制[J]
.科学学研究,2005,23(2):155-159.
被引量:57
9
李和庆,薄振杰.
规范与影视字幕翻译[J]
.中国科技翻译,2005,18(2):44-46.
被引量:124
10
柴梅萍.
电影翻译的拓展[J]
.苏州大学学报(工科版),2006,26(1):79-82.
被引量:11
共引文献
7966
1
吴源.
基于文献计量的国内产教融合研究综述[J]
.职业技术,2022,21(1):62-69.
被引量:3
2
饶斌,谢勇旗.
近20年我国职业院校教师培训研究可视化分析——研究现状、热点主题与前沿趋势[J]
.教育科学论坛,2024(15):64-71.
3
刘琪.
高质量职业教育的研究现状与热点分析——基于Cite Space的可视化分析[J]
.教育科学论坛,2022(27):78-80.
4
张秦,陈铁.
基于CiteSpace的我国高职院校在线课程研究热点与趋势的知识图谱分析[J]
.教育科学论坛,2021(24):76-80.
被引量:3
5
肖越,吴吉惠.
近十年我国幼儿园课程研究的热点与发展趋势——基于Cite Space的可视化分析[J]
.教育科学论坛,2020(28):36-38.
被引量:4
6
王小璇,焦楠,袁娜,吴越,翟双庆.
《中医教育》近25年载文的热点分析[J]
.中医教育,2020,39(3):42-46.
被引量:1
7
严加红.
干部教育培训研究热点及其发展趋势知识图谱研究——基于CSSCI数据库(1998-2021年)可视化分析[J]
.中国延安干部学院学报,2022,15(4):128-136.
被引量:1
8
田阡,唐欢.
明清以来中国南方汉族移民研究的知识图谱分析[J]
.中央民族大学学报(哲学社会科学版),2020,47(1):99-109.
被引量:1
9
吕君,栾慧.
习近平思想政治理论课重要论述研究的文献计量分析[J]
.中学政治教学参考,2021(44):10-11.
10
代瑞玲,王焕霞,仇立岗,井玉潇.
我国中学数学核心素养的知识图谱:热点、现状与趋势分析——基于CiteSpace的分析[J]
.中学数学杂志,2023(5):1-5.
同被引文献
42
1
彭清凤.
参与或剥削——数字劳工视阈下的中国字幕组[J]
.新闻传播,2020(12):13-14.
被引量:2
2
王晋.
我国电影字幕翻译研究的可视化分析[J]
.现代交际,2020(11):98-99.
被引量:2
3
王建华,李静.
国外视听翻译量化评估研究——现状、局限与启示[J]
.外国语,2021,44(3):110-119.
被引量:6
4
徐瑶洁.
目的论视角下电影《花木兰》字幕英汉翻译策略研究[J]
.汉字文化,2022(24):141-143.
被引量:1
5
张海鸥.
译者主体性在影视字幕翻译中的体现[J]
.电影评介,2008(9).
被引量:5
6
高兰云.
略论影视剧本翻译[J]
.中国广播电视学刊,1998(S2):66-67.
被引量:3
7
李运兴.
字幕翻译的策略[J]
.中国翻译,2001,22(4):38-40.
被引量:1000
8
戴劲.
影视字幕与外语教学[J]
.外语电化教学,2005(3):18-22.
被引量:86
9
李和庆,薄振杰.
规范与影视字幕翻译[J]
.中国科技翻译,2005,18(2):44-46.
被引量:124
10
王荣.
从关联理论看字幕翻译策略——《乱世佳人》字幕翻译的个案分析[J]
.北京第二外国语学院学报,2007,29(2):5-9.
被引量:95
引证文献
3
1
陈琬倩.
新世纪二十年本土影视字幕翻译研究述评[J]
.东南传播,2021(8):73-76.
被引量:5
2
俞奕竹.
基于目的论浅析《甄嬛传》日语字幕翻译[J]
.今古文创,2024(27):93-95.
3
罗雨梅,谭玮.
影片《百鸟朝凤》的英译字幕质量评估研究[J]
.现代语言学,2023,11(2):478-485.
二级引证文献
5
1
马一帆,冉玉体.
生态翻译学视角下中国影视字幕翻译研究--以电影《长津湖》为例[J]
.英语广场(学术研究),2022(11):3-6.
被引量:2
2
胡星.
变译理论视角下字幕翻译研究——以脱口秀节目《笑逐言开》为例[J]
.海外英语,2023(23):23-25.
3
俞奕竹.
基于目的论浅析《甄嬛传》日语字幕翻译[J]
.今古文创,2024(27):93-95.
4
罗雨梅,谭玮.
影片《百鸟朝凤》的英译字幕质量评估研究[J]
.现代语言学,2023,11(2):478-485.
5
宋云生,高蕴.
生态翻译学视角下的中国影视字幕翻译策略[J]
.现代语言学,2024,12(4):522-526.
1
王贇玲,陈晓峰.
对称可搜索加密技术研究进展[J]
.电子与信息学报,2020,42(10):2374-2385.
被引量:8
英语广场(学术研究)
2020年 第12期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部