期刊文献+

边缘的文学之声——《现代》的小国文学翻译 被引量:1

原文传递
导出
摘要 一、引言"淞沪抗战"后,我国的出版业正处于百废待兴时期,此时在上海创刊的《现代》杂志(Les Conemporains,1932—1935)是当时第一份也是唯一一份"非同人"文学期刊。在主编施蛰存、杜衡为主导的编译群体的努力下,《现代》组织并开展了一系列对20世纪初尤其是战后世界文学的翻译活动。在左翼思潮于全世界范围内盛行的20世纪30年代.
作者 刘叙一
出处 《现代中国文化与文学》 2021年第2期176-185,共12页 Modern Chinese Culture and Literature
基金 2021年度上海市教育科学研究项目“产出导向法视阈下商务英语专业学生讲好中国故事能力培养的实证研究”(C2021335)的研究成果
  • 相关文献

参考文献1

二级参考文献6

共引文献1

同被引文献11

引证文献1

二级引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部