摘要
当今,互联网发达便利,网购成为海外消费的新常态,跨境出口电商行业也迎来巨大的增量空间。目前广泛使用的跨境电商平台网页主要以英文为主,所以目前跨境电商平台商品文本翻译仍存在不少问题。文章通过分析跨境电商背景下商务英语翻译特点及难点,探讨跨境电商平台中网页翻译包括商品标题、商品详情的翻译技巧,以提高跨境电商平台中英文网页的翻译质量和效果。
Nowadays,the Internet is well-developed and convenient,online shopping has become the new normal of overseas consumption,and cross-border export e-commerce industry also ushered in a huge incremental space.At present,the web pages of widely used cross-border e-commerce platforms are mainly in English,so there are still many problems in the translation of commodity texts on cross-border e-commerce platforms.By analyzing the characteristics and difficulties of business English translation under the background of cross-border e-commerce,this paper discusses the translation skills of webpage translation on cross-border e-commerce platforms,including commodity title and commodity details,so as to improve the translation quality and effect of Chinese-English webpage on cross-border e-commerce platforms.
出处
《现代英语》
2023年第11期101-103,共3页
Modern English
关键词
跨境电商
商务英语
翻译技巧
cross-border e-commerce
business English
translation skills