期刊文献+

英汉互融背景下的英语化表现及影响

原文传递
导出
摘要 近年来,随着我国对外开放水平和国际地位的提高,中国传统的汉语语言文化与外国语言文化不断交流碰撞,使得汉语言系统受到英语语言及其文化的广泛影响,出现了一些冲破标准汉语语法规范的语言变异现象,形成了汉语的"英语化",这是英式汉语产生并逐步被社会接受的过程。"英语化"现象一方面丰富了汉语的表达手段,增强了语言表现力,另一方面也对汉语造成了语言侵扰甚至是语言污染。本研究将结合实际语料,从语音、词汇、语法三个方面探讨英语借语对现代汉语的具体影响及表现。 In recent years,with the improvement of Chinese opening up and international status,the traditional Chinese language culture have been widely influenced by English language and culture.Some language variations appear out of the standard Chinese grammar norms,forming Chinese"English",which is the process of Chinese being influenced byEnglish and gradually accepted by the society.On the one hand,the phenomenon of"English language"enriches Chinese means of expression and enhances language expression,but on the other hand,it also causes language intrusion and even language pollution.This study will discuss the specific influence and performance of English borrowing on modern Chinese from speech,vocabulary and grammar.
作者 李智琪 郭印
机构地区 青岛理工大学
出处 《现代英语》 2021年第6期94-96,共3页 Modern English
关键词 英语 现代汉语 英语化 语言融合 English modern Chinese English language language integration
  • 相关文献

参考文献5

二级参考文献62

共引文献48

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部