期刊文献+

也议“必ず”“きっと”“ぜひ”的区别

原文传递
导出
摘要 这三个词都可表示“一定”的意思,意义十分相似,不大容易区别。关于这三个词的意义和区别,无论在日本国内或国外,都有过议论。譬如:森田良行教授在《基础日本语》中,曾对它们作过分析。我国的日语刊物上,也先后发表过三篇有关文章(注),不过这三篇文章基本上都是直接或间接地引用了森田的论述,并没有提出新的见解。
作者 张济卿
机构地区 不详
出处 《日语学习与研究》 1987年第2期31-34,共4页 Journal of Japanese Language Study and Research
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部