期刊文献+

浅谈副助詞“でも”“だっで”“さぇ”“も”“まで”在用法上的区别

原文传递
导出
摘要 “でも”“だって”“さぇ”“も”“まで”都有举出一个极端的例子暗示其它这一用法,可以说是近似表现的一组。大多数的辞典都解释为提示一个极端或特殊的例子言外表示其它不言而喻。这五个副助词在这一用法中是否可以互换使用,互换使用时有何语感差异?本稿想对此进行粗浅的探讨。
机构地区 不详
出处 《日语学习与研究》 1986年第1期48-53,共6页 Journal of Japanese Language Study and Research
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部