期刊文献+

初级对译读物两则 附问答练习

原文传递
导出
摘要 这名称本来是苹果酒的意思,原产地是法国西部的希多,英文叫为"cider",中国称为汽水。在日本,因江户时代由住在长崎的荷兰人带进来的缘故,所以取名为“荷兰水”。当时人们觉得这种含有碳酸气的天然矿泉水,不但味美解渴,并含有矿物质营养成分,因此风靡一世。
作者 黄水清
机构地区 日本同志社大学
出处 《日语学习与研究》 1984年第5期99-102,共4页 Journal of Japanese Language Study and Research
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部