摘要
本刊一九八二年第6期刊登了张纪浔同志的《日语汉字和中文汉字的异同》一文,我怀着极大的兴趣读了这篇文章。我也感觉文章中所述的“日语汉字和中文汉字的异同”问题是一个很重要的研究课题。我觉得这个研究课题称之为“中日同形词的比较研究”可能更好一些。长期以来,我围绕这个题目进行了一些探索。虽然并无所谓成果好谈,但总有些想说的。因此,写了这篇小短文,目的是阐述一下自己的一些不成熟见解,供大家商榷。
出处
《日语学习与研究》
1983年第4期94-96,共3页
Journal of Japanese Language Study and Research