摘要
在现代日语的书写体系中,汉字、假名、字母、数字等各种符号并存。这种字母与其他符号混合使用的字母词现象,不仅有很大争议,而且值得探究。本论文试对日语字母词进行了界定和分类,并对日语字母词的使用现状做了简单的梳理。从构成来看,日语字母词既有单纯的字母词,也有字母和外来语的假名组合,还有字母和日语语素组合。从来源来看,有些是外语单词首字母的缩略,有些是日语单词音标的首字母的缩略。这类"新生词"是社会发展的必然产物,应该以科学的态度对待字母词,但也存在不少的问题,有待规范。
Modern Japanese writing system includes Chinese characters,kana,letters,numbers and other symbols.The coexistence and mix-up usage of these elements is not only controversial but also worth exploring.This paper tries to define and classify Japanese alphabetic words,while making a brief review of the current usage of alphabetic words in modern Japanese.In construction,these alphabetic words may have pure letters,or letters with Japanese morphemes,or kana combinations of letters and loanwords.In origin,some of these words are acronyms of foreign words,some are acronyms of Japanese phonetic symbols.Although these“new words”still require standardization,they are the inevitable product of social development and should be treated with scientific attitude.
作者
吴映妍
Wu Ying yan(Minnan Normal University)
出处
《日语教育与日本学》
2020年第2期83-92,共10页
Japanese Language Education and Japanese Studies
基金
福建省教育厅中青年教师教育科研基金项目“新‘国标’制定背景下跨文化交际意识在日语教学过程中的探讨与实践研究”(项目编号:JAS150351)
闽南师范大学专项基金“日语专业跨文化交际能力培养的实证研究”(项目编号:MS201723)的阶段性和系列成果之一
关键词
日语字母词
外来语
首字母缩略语
规范
Japanese alphabetic words
loanwords
acronyms
standardization