期刊文献+

「~ところだった」与「~そうになった」的对比考察

A Contrastive Study of “~tokorodatta” and “~soninatta”
原文传递
导出
摘要 反事实表达「~ところだった」是日语教学中的重要内容,也是汉语母语者较难掌握的学习项目之一。有教材用「~そうになった」去解释「~ところだった」,但是二者在用法上并不完全相同。以此为出发点,本文基于先行研究,从句法特点和语义特征两个方面,对「~ところだった」与「~そうになった」的相同点和不同点进行对比分析。 Counterfactual expression"~tokorodatta"is not only an important content in Japanese language teaching,but also a difficult knowledge for Chinese native speakers to learn.Some textbooks use"~soninatta"to explain"~tokorodatta".However,they are not exactly the same in grammar.Therefore,this paper does an analysis of comparison and contrast of"~tokorodatta"and"~soninatta"from perspective of syntactic features and semantic features based on the existing research results.
作者 苗志娟 Miao Zhijuan(Tianjin Normal University;Renmin University of China)
出处 《日语教育与日本学》 2019年第1期34-44,共11页 Japanese Language Education and Japanese Studies
基金 天津师范大学2017年度校级青年基金项目“三个平面理论视域下的日语反事实表达研究”(043-135202WU1702)的阶段性成果.
关键词 对比 句法特点 语义特征 反事实性 comparison and contrast syntactic features semantic features counterfactuality
  • 相关文献

二级参考文献5

  • 1田窪行则.談話管理理論から見た日本語の反事実条件文[M]//益冈隆志,编.日本語の条件表現.くろしお出版,1993.
  • 2益冈隆志.日本語の条件表現について[M]//益冈隆志,编.日本語の条件表現.くろしお出版,1993.
  • 3莲沼昭子.「たら」と「と」の事実的用法をめぐって[M]//益冈隆志,编.日本語の条件表現.くろしお出版,1993.
  • 4赤塚纪子,坪本篤朗.モダリティと発話行為[M].研究社,1998.
  • 5加藤重广.日本語文法入門ハンドブック[M].研究社,2006.

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部