期刊文献+

视野、领域与方法——论《华文文学的跨语境传播研究》的价值

Vision,Fields and Methods——On the Value of Research on Cross-Context Communication of Chinese Literature
下载PDF
导出
摘要 颜敏的《华文文学的跨语境传播研究》由中国社会科学出版社出版,该书在扎实的史料基础之上,立足于媒介过程论、语境论和网络论,对1980年以来华文文学跨语境传播现象进行了多维分析与解读,进一步拓展了华文文学传媒研究的视野,提出了“跨域解读”“跨域想象”“文类跨域”“跨域经典”“理论跨域”等新的现象与命题,展现了华文文学研究在方法论上走向整合、比较的可能性与现实性。 Yan Min's Research on Cross-context Communication of Chinese Literature was published by China Social Sciences Press.Based on solid historical data,this book makes a multi-dimensional analysis and interpretation of the phenomenon of cross-context communication of Chinese literature since the 1980s based on media process theory,context theory and network theory.It further expands the vision of Chinese literature media research,and puts forward new phenomena and propositions such as“cross-domain interpretatiop”“cross-domain imagination”“genre cross-domain”“cross-domain classics”and“theoretical cross-domain”.It sbows the possibility and reality of the integration and comparison of Chinese literature research in methodology.
作者 陈诗婕 Chen Shijie(Fujian Normal University)
出处 《世界文学评论(高教版)》 2023年第1期210-214,共5页 The World Literature Criticism
关键词 华文文学 跨语境传播 语境论 Chinese literature cross context communication contextual theory
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献33

  • 1.《漂泊的家园—新马战前华文小说研究》第3章[M].中国文联出版社,2001年1月出版..
  • 2灵芬.[N].《新国民日报》(副刊《新国民杂志》下略),1919年12月20日.
  • 3双双.[N].《新国民日报》,1919年12月23日.
  • 4夫庵.[N].《新国民日报》,1920年10月5日.
  • 5梦苇.[N].《新国民日报》,1923年9月7日.
  • 6许瑾.[N].《新国民日报》,1923年2月27日.
  • 7苏正义.[N].《新国民日报》,1920年10月21日.
  • 8涤烦.[N].《新国民日报》,1924年8月27日.
  • 9吴太玄.[N].见《新国民日报》,1923年4月25日.
  • 10.[N].见《新国民日报》,1921年10月29日.

共引文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部