摘要
东方如何抵御西方的文化霸权?一个最有效的方式是站在弱小民族的立场发声从而获得抵抗的正当性。当后殖民理论传入中国,民族元素就变得更加凸显,萨义德"逆写帝国"、霍米·巴巴"文化翻译"、詹姆逊"民族寓言"与德里克革命理论都关注了这一问题,并经过变形成为本土化的批判工具。然而,当时过境迁,二元对立模式遭遇困境,后殖民理论只有向外部打开才能换来的生机,民族共通体或许是最佳选择:这是一种容纳他者又超越差异的共通,是非本质、非中心、充满生机的场域,它不会停滞、固化,而是永远处于协商与流动之中。后殖民理论也只有从抵抗之力化为生成之力才能获得新的增长点。
How can the East resist the cultural hegemony of the west?One of the most effective sources of energy is to borrow national resistance.When this issue of postcolonial theory is transferred to China,the originally important ethnic elements become more prominent.For the Chinese context,the resistance strategies of Edward W.Said’s"Rewriting Empire",Homi K.bhabha’s"Cultural translation",and Fredric Jameson and Arif Dirlik’s revolutionary logic have all been transformed into Chinese theoretical tools.However,in today’s context,new theories need to be opened to the outside.The national common body may be the best choice:it is a community of nature,non center and full of vitality,which can accommodate others and transcend differences.It will not stagnate and solidify,but will always be in the process of negotiation and flow.Only by turning the resistance into the power of generation can the post colonial theory obtain new growth points.
出处
《南京社会科学》
CSSCI
北大核心
2021年第5期128-135,145,共9页
Nanjing Journal of Social Sciences
基金
国家社科基金重大项目“20世纪西方文论中的中国问题”(16ZDA194)的阶段性成果
关键词
后殖民理论
萨义德
霍米·巴巴
共通体
postcolonial theory
edward W.Said
homi K.Bhabha
community