摘要
党政文献的民族语文翻译,主要是指马恩列斯等革命导师论著、党和国家领导人论著以及党和政府文件文献的民族语文翻译。本文把我国党政文献民族语文翻译工作的历史分为:方兴未艾的起步期(1949—1956年)、探索前进的发展期(1957—1966年)、集中力量的文革期(1966—1976年)、承前启后的调整期(1978—2000年)、继往开来的新时期(2000年至今)5个时期,对各时期党政文献民族语文翻译工作的时代特征和主要成果进行了梳理,以期对今后的民族语文翻译工作提供参考。
出处
《民族翻译》
2019年第3期34-43,共10页
Minority Translators Journal