摘要
随着全球化进程的不断推进,跨文化交际已成为不可忽视的趋势,旅游英语翻译作为跨文化交际的重要工具,对宣传中华文化、历史、地理等知识,打造良好的国家形象具有重要作用。高校旅游英语翻译教学注重实际应用,为学生提供在国际商务、国际交流等领域的职业机会,拓宽学生未来职业发展的可能性。本文围绕跨文化交际背景下的高校旅游英语翻译教学展开探究,首先分析跨文化交际过程中引发思维障碍的因素,然后说明跨文化交际背景下的旅游英语翻译思路,最后讨论跨文化交流背景下的高校旅游英语翻译教学策略,旨在为相关人员提供参考。
With the continuous advancement of globalization,cross-cultural communication has become a trend that cannot be ignored.As an important tool for cross-cultural communication,tourism English translation plays an important role in promoting Chinese culture,history,geography and other knowledge,and creating a good national image.Tourism English translation teaching in colleges and universities focuses on practical applications,providing students with career opportunities in the fields of international business,international exchanges and other fields,and broadening the possibilities for students'future career development.This paper focuses on the teaching of tourism English translation in colleges and universities under the background of cross-cultural communication.It first analyzes the factors that cause thinking obstacles in the process of cross-cultural communication,then explains the ideas of tourism English translation in the context of cross-cultural communication,and finally discusses the the teaching strategies for tourism English translation in colleges and universities,expecting to provide references for relevant personnel.
作者
宋晓忠
刘宁
SONG Xiaozhong;LIU Ning
出处
《吉林省教育学院学报》
2024年第7期126-130,共5页
Journal of Jilin Provincial Institute of Education
关键词
跨文化交流
高校
旅游英语
翻译
cross-cultural communication
colleges and universities
tourism English
translation