摘要
在甲骨文原始材料的整理過程中,如果細心,經常會發現一些非常有意思的同文卜辭,筆者在校對《甲骨文摹本大系》的過程中,偶有一些心得,擇其中一些或可對研究有益之例,列之如下,敬請諸位方家指正。第一例:《合集》9584(《山東》253)與《輯佚》256雖然從殘辭來看,兩版卜辭略有差異,但屬同文卜辭無疑,殘辭恰好可以互足,更大程度地補足卜辭如下.
出处
《甲骨文与殷商史》
CSSCI
2018年第1期103-108,共6页
Bulletin of Oracle Bone Inscriptions and Yin-Shang History
基金
2016年國家社會科學研究青年基金項目“殷墟甲骨文形態研究與數據庫建設”(項目編號:16CYY049)的階段性成果.