期刊文献+

基于语料库的英语母语者汉语动态助词“着”的偏误分析

原文传递
导出
摘要 文章在动态助词“着”本体研究的基础上,以英语母语者为研究对象,利用北京语言大学HSK动态作文语料库和全球汉语中介语语料库,分别从结构和语义两个角度对偏误语料进行归类,并且从“着”表示的静态/动态二重性出发,结合“着”字结构的句式考察“着”的偏误类型,以期为英语母语者动态助词“着”的教学提供新的思考。
作者 王笑雨
出处 《汉字文化》 2024年第17期174-177,共4页 Sinogram Culture
  • 相关文献

参考文献12

二级参考文献37

共引文献192

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部