摘要
在我国现代文学史中,沈从文先生的著作《边城》占有重要地位,从问世至今都备受各界关注。站在文化传播视角审视这部小说,能够感受到其中富含的深刻哲理,尤其是字里行间加入了众多中国文化负载词,在中西方文化激烈碰撞的今天,更是增添了独特的民族文化魅力。将小说中文化负载词精确、合理地翻译,让世界更好地了解华夏文化,有助于提高我国在国际上的影响力,使中国文化得到世界的认识、理解和尊重,这也是综合国力提升的重要表现。一直以来,我国文学对外传播都是以英译为主,德语译本相对较少,涉及文化负载词的研究也略显不足。本文对文化负载词理论进行概述,介绍小说《边城》的主要内容,提出有效提高文化负载词汉德翻译水平的策略。
出处
《汉字文化》
2024年第14期162-164,共3页
Sinogram Culture