期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
生态翻译学视阈下《传习录》英译本评析
原文传递
导出
摘要
《传习录》是儒家的一本经典哲学作品,被视作阳明学派的“教典”。书中涵盖了王阳明的主要哲学思想,是研究王阳明思想及心学发展的第一手资料。本文从生态翻译学理论三维视角出发,剖析亨克和陈荣捷两个版本的《传习录》英译本,探索其中包含的生态美,并印证生态翻译学理论适用于文化典籍的翻译研究。
作者
张雅婷
机构地区
长沙理工大学外国语学院
出处
《汉字文化》
2023年第S01期257-258,共2页
Sinogram Culture
关键词
《传习录》
王阳明
生态翻译学
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
74
参考文献
5
共引文献
1146
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
5
1
胡庚申.
生态翻译学解读[J]
.中国翻译,2008,29(6):11-15.
被引量:1141
2
冯彩霞.
生态翻译学视阈下汉语网络流行语英译的三维转换[J]
.科技视界,2016(26):182-182.
被引量:3
3
李国.
榆林窟道教游人题记刍议[J]
.敦煌研究,2020(3):27-36.
被引量:5
4
吴文南.
王阳明《传习录》中的哲学术语英译研究[J]
.龙岩学院学报,2021,39(4):56-62.
被引量:1
5
张欢.
生态翻译学视阈下《黄帝内经》英译本评析[J]
.海外英语,2021(16):61-62.
被引量:2
二级参考文献
74
1
韦政通.
白鹿薪传一代宗——国外弘扬中国哲学六十年的陈荣捷先生[J]
.读书,1995,0(3):131-138.
被引量:16
2
崔玉军.
东西方哲学家会议与中国哲学研究在美国的发展[J]
.国外社会科学,2005(4):42-50.
被引量:13
3
栗长江.
涉外公证书汉译英[J]
.中国科技翻译,2005,18(4):1-4.
被引量:15
4
焦飏.
从“翻译适应选择论”看严复《天演论》的翻译[J]
.成都教育学院学报,2006,20(12):157-158.
被引量:6
5
吴远庆,李洁平.
从《雨中的猫》的翻译看译者的角色——基于翻译适应选择论的分析[J]
.安徽师范大学学报(社会科学版),2006,34(6):722-725.
被引量:4
6
罗枫.
中医术语翻译的“归化”和“异化”[J]
.成都中医药大学学报,2007,30(2):62-64.
被引量:15
7
Baker, Mona. In Other Words:A Coursebook on Translation [M]. London/New York: Routledge, 1992.
8
Bassnett, S. & A. Lefevere. (eds.). Translation, History and Culture [C]. London and New York: Pinter, 1990.
9
Carson, Rachel. Silent Spring [M]. Boston: Houghton Mifflin Company, 1962.
10
Cronin, Michael. Translation and Globalization [M]. London: Roultledge, 2003. Reviewed by Phillipson, Robert. Book Review [J]. Language Policy, 2003 (5): 227-232.
共引文献
1146
1
杨洁,王浩勇,马红军.
基于语料库的词汇翻译教学——以“心”一词为例[J]
.中外企业家,2020,0(5):208-208.
2
谭媛,边立红.
生态翻译学“三维”转换视角下的《说园》英译[J]
.作家天地,2020(21):7-9.
3
王寅.
从翻译的认知观、认知翻译学到体认翻译学[J]
.语言教育,2023,11(4):72-80.
被引量:1
4
李文婷,庞焱.
生态翻译学视阈下用典的日译方法研究[J]
.语言与文化研究,2022,22(1):172-180.
被引量:1
5
章泽燕,魏李隼.
生态翻译学“三维”视角下《落花生》三个英译本的对比分析[J]
.语言与文化研究,2020(1):77-80.
被引量:2
6
何振华.
生态翻译理论视野下山东省文化旅游资源译介与国际传播研究[J]
.烟台职业学院学报,2021(4):21-23.
7
贾婧恩.
生态翻译理论观照下的博物馆展览翻译——以山东博物馆“佛造像艺术展”为例[J]
.玉林师范学院学报,2021,42(5):114-118.
被引量:1
8
亢连连,刘思齐,姜华.
浅析生态翻译学视角下陕西文化负载词的翻译策略[J]
.英语广场(学术研究),2020(30):26-28.
被引量:4
9
励唯璐,张琬怡.
生态翻译学视角下的译者主体性研究——以《蒹葭》两英译本为例[J]
.英语广场(学术研究),2020(21):6-8.
被引量:3
10
张雯婷,程艳芳.
浅论生态翻译学视角下的旅游公示语翻译——以福州三坊七巷景区林则徐纪念堂为例[J]
.英语广场(学术研究),2020,0(6):13-14.
1
单虹泽.
思位之间:论张居正对阳明心学的事功化改造及其挫折[J]
.国际儒学论丛,2022(2):189-206.
2
顾枝鹰.
“粗率”的西塞罗?——来源研究与西塞罗的写作态度[J]
.国外文学,2023(3):21-31.
3
宋依哲.
生态翻译学视域下外宣文本中文化负载词的英译研究——以2023年《政府工作报告》为例[J]
.现代语言学,2024,12(2):704-710.
4
陈志良.
阳明文化的当代传承与戏曲实践 以京剧《阳明悟道》为例[J]
.中国戏剧,2023(12):66-68.
被引量:1
5
姜雅思,杨鑫铨.
论王阳明思想对乡村振兴的哲学启示[J]
.大庆师范学院学报,2024,44(1):33-40.
6
余天敏.
基于年轻受众的中国文化典籍对外传播模式[J]
.中原工学院学报,2023,34(6):87-90.
7
李莹.
“太虚”与中江藤树的阳明学思想转向[J]
.安阳师范学院学报,2023(6):39-44.
8
无.
展现浙江先行的精彩视窗——《记忆浙江·2023》出版发行[J]
.浙江档案,2024(1):23-23.
9
施德山(文/图),李迎美(文/图),晏菱蛟(文/图).
抓发展、促转型、惠民生 屏边县让“绿色红利”惠及更多老百姓[J]
.云南林业,2024(1):62-63.
10
刘雨叶.
初探《自然辩证法》与马克思主义整体性[J]
.今古文创,2023(48):76-78.
汉字文化
2023年 第S01期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部