期刊文献+

基于平行语料库函数检定的汉日转折复句对比研究

原文传递
导出
摘要 语言间的“非对应”,使外语学习者在学习过程中有苦难言。日语的复句绝大多数是有标复句,而汉语复句则是无标复句占较高比例。日语复句的关系标记,体现为句中的接续功能辞,位置在前一小句句末;汉语复句的关系标记,若有,则体现为“关联词”或者“连词”,位置在前后小句句首。翻阅句型辞典及工具书,在转折关系中,汉日语复句关系标记的对应尤其混乱;有“一对多”的情形,也有“多对多”“多对一”的情况。学习者在这个时候感到费解;到底怎样才能掌握转折关系下的汉日语复句?本研究借助汉日平行语料库资源,使用python程序语言及函数检定方式,对汉日转折复句的关系标记对应情况进行了系统化的考察。
作者 孙宇雷
出处 《汉字文化》 2023年第4期22-24,共3页 Sinogram Culture
  • 相关文献

参考文献1

共引文献6

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部