期刊文献+

跨文化交际视角下汉英翻译归化与异化策略选择 被引量:3

原文传递
导出
摘要 随着经济全球化的发展,中西方文化经济交流也越发频繁,但是中西方之间文化和思维方式差异比较大,阻碍了中西方经济文化的交流。翻译作为中西方交流的主要手段,应发挥重要作用。中西方最具代表性的语言就是汉语和英语,对英汉翻译提出了更高的要求。归化和异化是翻译的主要方法,通过多元化的翻译方式,有利于提升英汉翻译的效率和质量。本文基于跨文化交际视角来对英汉翻译的归化和异化方法进行研究。
作者 郝小磊
出处 《汉字文化》 2023年第2期159-161,共3页 Sinogram Culture
  • 相关文献

参考文献4

二级参考文献13

共引文献26

同被引文献5

二级引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部