期刊文献+

探究中国文学走出去的思路 被引量:1

原文传递
导出
摘要 经济全球化发展背景下,为更好实施我国文化走出去战略,需要结合中国文学走出去的必要性,有效讨论与思考中国文学走出去的方法。同时,在中国文学走出去的过程中,应该围绕翻译方法与模式、接收与传播问题,提升中国文学走出去的翻译效果。从而提升中国文学走出去的翻译效果,让更多人了解和学习中国文学,强化中国文学在对外传播和发展中的影响力。
作者 袁文娟
出处 《汉字文化》 2022年第7期128-129,共2页 Sinogram Culture
  • 相关文献

参考文献4

二级参考文献58

  • 1李建军.直议莫言与诺奖,文学报,2013-01-10.
  • 2Berman, Antoine, 1995, Pour une critique des traductions: John Donne, Paris: Gallimard.
  • 3Meschonnic, Henri, 1973, Pour la podtique H, Epistdmologie de l'gcriture, Pogtique de la traduction, Paris: Gallimard.
  • 4白烨,2014,麦家“走出去”的解密,《人民日报》7月7日.
  • 5戴铮,2010,日本文学急于"走出去",《东方早报》3月28日.
  • 6樊丽萍,2013,"抠字眼"的翻译理念该更新了,《文汇报》9月11日.
  • 7葛浩文,2014,中国文学如何走出去,《文学报》7月7日.
  • 8蒋好书,2014,新媒体时代,什么值得翻译,《人民日报》7月29日.
  • 9姜玉琴、乔国强,2014,《中国文学"走出去"的多种困惑》,《文学报》9月11日.
  • 10蓝涛玲,2010,让中国感受到排除和边缘化的全球文化究竟是什么,http://book.sina.COIn.cn/news/c/2010-08-14/1201271809.shtml.

同被引文献11

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部