期刊文献+

功能对等理论视角下《水浒传》食物名称维译的方法及其分析

原文传递
导出
摘要 饮食文化是中国传统文化的重要组成部分,四大名著之一《水浒传》中的饮食文化特色鲜明,出现84种食物,成为饮食文艺学中一个独特的典范。本文以《水浒传》中的食物名称为研究对象,运用功能对等理对《水浒传》中食物名称的维吾尔语翻译方法进行分析,以期为以后《水浒传》维吾尔语译本的研究提供更多思路。
出处 《汉字文化》 2021年第S01期134-135,共2页 Sinogram Culture
基金 中央民族大学研究生科研实践项目“浅析汉语与维吾尔语中疑问句的深层句法结构对比——以《水浒传》为例”(编号:BBZZKY-2020032) 国家社科基金重大项目“我国四大古典文学名著维吾尔文、哈萨克文译本的接受、影响研究及其数据库建设”(编号:19ZDA283)的研究成果

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部