期刊文献+

英语IT非人称构式中主语的认知语义研究

A Cognitive Semantic Study on the Subject in English It-Impersonals
下载PDF
导出
摘要 阿沙尔(Achard,2015:66)认为,主语“it”的句法作用和意义是解释英语IT非人称构式的关键,但关于该主语的讨论却莫衷一是,既没有说清楚其意义到底是什么,也没有明确其意义是如何产生的。以往的研究表明,代词“it”存在三种不同的意义,即道具、预指和指称。弗雷格(Frege,1884)认为,语言结构的意义来自其构成成分及其构成方式,研究IT非人称构式的形成过程发现,生成语言学存在移位、基础产生、合并产生三种说法;基于兰盖克(Langacker)的自主-依存联结理论的分析则发现,在IT非人称构式的组配过程中存在三种不同的解释可能,因此本文认为,非人称构式中主语“it”的意义是由其认知组配方式造成的,它既有功能性的作用,也具有实体性的意义,是一个由虚指到实指、由宽泛到具体的连续统,其消显施事的特征弱化了概念化者的介入程度,从而强化了构式中述谓结构的评价功能及其普遍的可接受性。 Achard(2015:66)regards it pivotal to interpret the subject it in the construal of English it-impersonals.However,scholars are controversial about the essential meanings of the subject it and the way it is generated.Previous studies reveal that the pronoun it has three different meanings,i.e.prop it,anticipatory it,and referential it.Frege(1884)claims that the meaning of a construction derives from its constituents and the way they are combined.The exploration into the process of the generation of it-impersonals shows that there are three approaches(NP movement,base generating,and merging)in generative linguistics,and the analysis based on Langacker s autonomy-dependence alignment also arrives in a similar vein.Therefore,we claim that the meaning of the subject of it-impersonals is formed in terms of its way of assembling which has not merely the functional implication but also the signification as an entity.It is a continuum ranging from expletive to referential,(and)from diffuse to concrete.The defocusing on the agentivity of the subject it relegates the engagement of its conceptualizers,thus strengthening the universal acceptability of the assessment of the predation thereof.
作者 杨朝军 YANG Chaojun
出处 《英语研究》 2023年第1期123-139,共17页 English Studies
基金 河南省高校哲学社会科学基础研究重大项目“概括性指称的认知研究”(2019-JCZD-005)的阶段性成果
关键词 IT非人称构式 主语 认知语义 自主-依存联结 组配过程 it-impersonals subject cognitive semantics autonomy dependence alignment assembling
  • 相关文献

参考文献1

二级参考文献24

  • 1严辰松.运动事件的词汇化模式——英汉比较研究[J].解放军外国语学院学报,1998,21(6):10-14. 被引量:86
  • 2严辰松.英汉语表达“实现”意义的词汇化模式[J].外国语,2005,28(1):23-29. 被引量:51
  • 3李福印,张炜炜.认知语义学[M].北京:北京大学出版社,2013.
  • 4Chen, L. The Acquisition and Use of Motion Event Express- ion in Chinese [ D ]. University of Louisiana at Lafayet- te, 2005.
  • 5Chu, C. Event Conceptualization and Grammatical Realizat- ion: The Case of Motion in Mandarin Chinese [ D ]. University of Hawaii, 2004.
  • 6Slobin, D. Two Ways to Travel: Verbs of Motion in English and Spanish [ A ]. In M. Shibatani & S. Thompson (eds.). Grammatical Constructions: Their Form and Meaning[ C]. Oxford: Clarendon Press, 1996.
  • 7Slobin, D. Verbalized Events: A Dynamic Approach to Lin- guistic Relativity and Determinism [ A ]. In S. Niemei- er & R. Dirven (eds.). Evidence for Linguistic Relativ- ity [ C ]. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, 2000.
  • 8Slobin, D. Language and Thought Online: Cognitive Conseq- uences of Linguistic Relativity[ A]. In D. Gentner & S. Goldin-Meadow(eds. ). Advances in the Investigation of Language and Thought[ C]. Cambridge/MA: MIT Pre- ss, 2003.
  • 9Slobin, D. The Many Ways to Search for a Frog: Linguistic Typology and the Expression of Motion Events [ A ]. In S. StrSmqvist & L. Verhoeven (eds.). Relating Events in Narrative: Typological and Contextual Perspectives [ C ]. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates, 2004.
  • 10Slobin, D. Linguistic Representations of Motion Events : Wh- at is Signifier and What is Signified? [A]. In C. Mae- der, O. Fischer & W. Herlofsky(eds. ). Outside-In-ln- side-Out [ C ]. Amsterdam/Philadelphia: John Benjam- ins, 2005.

共引文献17

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部