期刊文献+

功能翻译理论指导下高校英语翻译教学的研究 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 随着时代不断发展,各国间的贸易合作、文化交流日益频繁,而交流、合作离不开语言翻译的支持,各国之间深入合作的基础是建立在有效沟通上的,由此可见翻译的重要性。英语作为世界上应用最广泛的语言之一,做好英语翻译工作有利于我国的全面发展。长久以来,语言翻译被视为语言学的附属学科,严重限制了这一学科的发展,功能翻译理论的出现彻底改变了这一现状。随着功能翻译理论的广泛应用,高校英语翻译的教学工作也发生了根本性改变,其教学模式和方法得到了极大的革新。基于此,介绍了功能翻译理论的原则,分析了高校英语翻译教学过程中存在的问题,提出了功能翻译理论指导下高校英语翻译教学策略,使其更好地应用于英语课程教学。
作者 胡红渊
出处 《江西电力职业技术学院学报》 CAS 2022年第8期150-152,共3页 Journal of Jiangxi Vocational and Technical College of Electricity
  • 相关文献

参考文献4

二级参考文献22

  • 1尹衍桐,徐广英.近年来国内翻译教学改革趋势[J].石油大学学报(社会科学版),2005,21(2):110-113. 被引量:15
  • 2丁红朝.基于功能翻译理论的商务英语翻译教学[J].吉林省教育学院学报(下旬),2010(8):92-93. 被引量:13
  • 3Christiane Nord.Translating as a Purposeful Activity:Functionalist Approaches Explained[M].Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press,2001.
  • 4Gile, Daniel. Basic Concepts and Models for Interpreter and Translator Training [ M ]. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 1995.
  • 5Jonassen, D. H. Thinking Technology- Context is Everything [ J ]. Educational Technology, 1993 (6).
  • 6Nord, Christiane. Translating as a Purposeful Activity: Func- tionalist Approaches Explained [ M ]. Shanghai : Shanghai For- eign Ianguage Education Press,2001.
  • 7. Pochhacker, Franz. Introducing Interpreting Studies [ M ]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2009.
  • 8Seleskovitch, Danica & Marianne Lederer. Trans. Jacolyn Harmer. A Systematic Approach to Teaching Interpretation [ M]. Paris: Office for Official Publications of the European Communities, 1995.
  • 9林郁如等.新编英语口译教程[z].上海:上海外语教育出版社,1999.
  • 10玛丽雅娜·勒代雷.释意学派口笔译理论[M].刘和平,译.北京:中国对外翻译出版公司,2002.

共引文献24

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部