摘要
10年前,面对世界之变、时代之变、历史之变,习近平主席指出:“人类生活在同一个地球村,越来越成为你中有我、我中有你的命运共同体。”10年来的事实证明,“人类命运共同体理念得到国际社会广泛认同和支持,正在从理念转化为行动、从愿景转变为现实”。尤其是新冠疫情,更加提醒世界各国,在相互依存、相互联系的世界中,无论是抗击疫情还是后疫情时代促进经济复苏,都需要世界各国在多边框架内共同努力、携手合作,制定有效的全球方案,应对共同的全球挑战。
Ten years ago,in the face of changes in the world,the Times and history,Chairman Xi Jinping pointed out:"Mankind,living in the same global village,have increasingly emerged as a community with a shared future in which everyone's interests are closely entwined."The past 10 years have proved that"the concept of a community with a shared future for mankind has been widely recognized and supported by the international community and is being translated from concept into action and vision into reality."
出处
《丝路百科》
2023年第8期1-2,共2页
Silk Road Encyclopedia